Entries

vip店長のカカカタ☆カタオモイ-B loomer 中文歌詞翻譯


カカカタ☆カタオモイ

日版動畫
台版動畫

動画:『saku』さん→mylist/10107695
繪:『小宮ちづ』さん→mylist/22314676

原曲: ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C』→sm14207559

たった今 初めて気づいた
フランス人 気取ってた
24h カチ☆ カチ☆ カチ☆
意識せざるをえません!

就在剛才 第一次發現
我像個法國人
24小時 喀啦☆ 喀啦☆ 喀啦☆
沒辦法不去注意!


なんか (なんか) いつもと違う
僕の (肩が) ぎこちない動き
まさか (風邪か!?) いや 肩重い
やばい 年を取っちゃった!?

總覺得 (總覺得) 和平常不太一樣
我的 (肩膀) 僵硬的動作
難道是 (感冒嗎!?) 不對 肩膀好沉
糟糕 難不成是老了!?


なになに!? 肩ガチガチ!?
首周り めっちゃくちゃ 不快…
こんなこと 初めてだよ
頭痛もあるのかなー?

怎麼怎麼!?肩膀嘎唧嘎唧!?
脖子附近 非常非常 不舒服…
這種事情 還是第一次遇到
是不是還有點頭痛呢?


開店早々 サロンパス 買いまくり
おやすみ前に ハの字貼り
バ•バ•••バカな!? 痛みで眠れない
これが 俗に言う『肩こり』!?

一開店馬上 不斷搜刮 撒隆巴斯
睡覺前 貼成八字
怎•怎•••怎麼會!? 痛到睡不著
這就是 傳說中的『肩膀痠痛』!?


「誰か肩揉んで くれないか」
心の中で ぼそぼそと
肩の (肩の) 重み取りたいよ
カカカタ☆カタタタキ

「有沒有誰 能幫我揉揉肩啊」
心裡默默地 碎碎念著
好想要 (好想要) 去除肩膀的沉重感啊
肩肩肩膀☆的的的敵人


胸がもやもやするよ
食欲30%マイナス•••
なんでだろ やつれていく
肩こりじゃなかったの?

心情沉悶好煩躁
食慾少了30%•••
為什麼會 逐漸消瘦呢
難道不是肩膀痠痛嗎?


なんとなく 気になってたけど
先週行った廃墟
やっぱやっぱ
そういうことなのねー
嫌な予感してます

不知怎地 在意著
上禮拜去的廢墟
果然果然
是這樣一回事呢
有種不祥的預感


ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)
好奇心さ
あそこ (かなり) ヤバかったから
だけど (I don't care!)
「霊感ないさ」
ちょっと まじで 後悔•••

說白了 (說白了)
就是好奇心啊
那裡 (非常) 糟糕
但是 (I don't care!)
「我又看不見」
真的 有點 後悔•••


脂汗 どばっと 恐怖心
いきなり 鏡から こんにちは
まままじか!? こりゃ たまらんぞ
腕掴まれて逃げられない

冷汗 狂流 恐懼感
突然 從鏡子裡 對我打招呼
真真真假!? 這種 實在受不了啊
手被抓住了逃不掉


妄想 幻想 夢だ この状況
必死で 叫ぶ 助けてと
僕が (僕が) いったい何したの?
カカカタ☆肩重い

一定是妄想 幻想 作夢吧 這種狀況
用盡全力 大喊 救救我
我 (我) 到底做了什麼?
肩肩肩膀☆肩膀好沉


もし次があるなら
塩盛ろうかな
お札とか さっぶいかなー(常識的に考えt)

如果還有下次的話
要不要帶點鹽呢
護身符 很冰冷吧(常識而言)


一人で逝くのは寂しいから
見知らぬあなたを一緒に連れてく
逃がさない!!!

一個人走很孤單
所以要把不認識的你帶走
你逃不掉的!!!


開眼直視 見ちゃった 御尊顔
割と美人 でも真っ青だ
バ•バ•••バカな!? 手が増えてるぞ
これが 俗に言う「霊」なの!?

睜眼直視 看到了 妳的面容
意外的漂亮 但是臉色蒼白
怎•怎•••怎麼會!? 手越來越多隻了
這就是 傳說中的「幽靈」嗎!?


マママジで これ 逃げられない
気を失う 寸前だよ
キミの (キミの) 恨み知らないよ
カカカタ☆肩重い

這這這這 真的 逃不掉了
就快要 失去意識了啊
妳的 (妳的) 怨恨關我什麼事啊
肩肩肩肩☆肩膀好沉


おはよう!見知った、天井
ピカピカ光る 目覚まし時計
なんだ 夢だったのか
カカカタ☆肩重い

早安!熟悉的、天花板
閃閃發光的 鬧鐘
什麼啊 原來是夢啊
肩肩肩肩☆肩膀好沉

----------------------------------
這改詞wwwwww好用心wwwwwwww
話說 フランス人 気取ってた 這句到底是神馬我不懂啊。・ ゚・。* 。 +゚。・。* ゚ + 。・゚・(ノД`)

留言

發表留言

發表留言
只對管理員顯示

引用

引用 URL
http://jiyuurabu.blog132.fc2.com/tb.php/97-6519b59c
引用此文章(FC2部落格用戶)

Appendix

自我介紹

死魚無限供應

Author:死魚無限供應
最近都沉迷在實況類
完全忘了還有這個部落格
…(;´∀`)
(典型的三分鐘熱度)

歡迎一起討論翻譯內容,
翻譯取用規則請看置頂。

搜尋欄

  • 管理頁面
  • 累計的閱覽人數

    最新文章

    留言板

    plurk

    twitter

    加為部落格好友

    和此人成爲部落格好友